11
jun

Festival de Granada Cines del Sur – Crónica asiática (I)

thy womb

Thy Womb

Director: Brillante Mendoza
Guionista: Henry Burgos
Intérpretes: Nora Aunor (Shaleha Sarail), Bembol Roco (Bangas-An), Mercedes Cabral (Ayesha), Lovi Poe (Mersila)
FILIPINAS_PHILIPPINES. 2012. BETCAM SP PAL. COLOR. 106’

El pasado domingo dio comienzo la séptima edición del Festival de Granada Cines del Sur, que contó como película inaugural con Thy Womb del reconocido director filipino Brillante Mendoza, ganador en Cannes y Berlin con sus anteriores trabajos y un veterano en este evento, creo que es la tercera vez que presenta película en Granada.

El director no pudo acudir a la proyección pero envió un vídeo que nos daba algunas claves para ver mejor en su contexto el film. Nos comentaba Brillante que la película ha surgido como un encargo del Consejo para el Desarrollo Cinematográfico de Filipinas con la intención de promocionar la zona de Tawi-Tawi, un archipiélago bastante apartado de la propia Filipinas y cuyos habitantes son visto como ciudadanos de segunda dentro del país. Brillante nos contaba como se enamoro del lugar y quiso retratar a este pueblo a modo de homenaje propio.

Y es que Thy Womb es eso, una mezcla entre una historia de ficción que retrata la búsqueda de una mujer por encontrar una segunda esposa a su marido ya que ella no puede darle hijos, y una parte documental no declarada en la que podemos observar la vida, religión y costumbres de este pueblo, íntimamente relacionado con el mar y la pesca. En otras ediciones del Cines del Sur hemos visto propuestas similares, sin ir mas lejos el año pasado vimos The Mirror Never Lies que trataba unas premisas parecidas, la historia de unos niños en el ámbito de una comunidad aislada de Watodori, en Indonesia, pero si bien normalmente la parte etnográfica es más declarada, aquí se hace de forma más natural, más como la vida misma, sin obviar lo crudo, lo directo, lo cotidiano… todo ello integrado con la historia de ficción que comentaba antes, que tomará algo más de protagonismo de cara a la ultima parte de la película y nos dejará un final conceptualmente demoledor, como no podía ser de otro modo tratándose de Brillante.

Si hay que achacarle algo a esta película, y a gran parte de la filmografía de Mendoza, es el ritmo lento que suele utilizar, recreándose en largos planos donde aparentemente no ocurre nada, salvo las propias imágenes. Si entras en su ritmo, y en como muestra escenas duras como algo cotidiano, entraras en su películas, sino te parecerán un puro aburrimiento. Mención aparte haremos al papel de mujer abnegada que interpreta Nora Aunor, que deja algunos momentos de gran fuerza en pantalla.

En definitiva, si has visto algo de Mendoza y te ha llamado la atención, si no te importa su ritmo, si aprecias las imágenes bellas y los planos curiosos, apreciaras esta película. Si no has visto nada de Mendoza alguna ha de ser la primera y esta mejor que otras.

the days of evil women

The Days of Evil Women

Director: Minoru Shibuya
Guionista: Ryūzō Kikushima
Intérpretes: Eijirō Tōno (Taisuke Yashiro), Isuzu Yamada (Taeko Sugawara), Mariko Okada (Hitomi Sugawara), Yūnosuke Itō (Seita Katakura), Naoki Sugiura (Shinjiro Yashiro)
JAPÓN_JAPAN. 1958. 35 MM. COLOR. 110’

Si hay algo que nos interesa enormemente a los aficionados al asiático en esta edición del Cine del Sur es sin duda el maravilloso ciclo dedicado a Kiju Yoshida y Mariko Okada llamado la nueva ola de Shochiku y encuadrado en la colaboración entre el festival y la Fundación Japón con motivo del 400 aniversario de las relaciones diplomáticas entre España y Japón. La película elegida para inaugurar este ciclo no es de Yoshida pero si de Okada, acompañada de otra de las grandes actrices de la época, Isuzu Yamada.

The Days of Evil Women (Akujo no Kisetsu) es una película de 1958 dirigida por Minoru Shibuya, uno de los grandes del cine japones aunque poco conocido fuera de las fronteras de su pais. Este director es conocido por sus comedias negras raras y estramboticas, y eso es precisamente esta película, una comedia negra con situaciones realmente rocambolescas y curiosas.

Se debe desvelar el argumento para ver lo que esconde esta cinta. Primero nos encontramos con Taeko, una antigua geisha que vive como consorte de un hombre adinerado que ha prometido casarse con ella pero que no cumple con su promesa. Ante la longevidad y buena salud de este Taeko decide matarlo en un arrebato de ira, siendo salvado por casualidad por un taxista, antiguo cliente de Taeko cuando ejercía la prostitución. Ante el embaucamiento de ella decide ayudarla a matarlo pidiendo una pequeña cantidad de dinero para pagar su Taxi. Aquí empezará un juego de intentos de asesinato, traiciones y situaciones rocambolescas con la aparición de la hija de Taeko, interpretada por Mariko Okada, o el sobrino del hombre acusándolo de haber matado a su padre…

Aunque el título de la película haga referencia a la maldad de las mujeres, encarnada tanto por Taeko y su complot, como con su hija y sus maniobras para sacarle dinero al viejo, todos los personajes de esta película tiene la moral cambiada y no escapan de la quema, desde el sobrino, que representa esa juventud inconsciente con poco apego por el mañana, hasta un sicario amigo de Taeko que los traiciona ante el viejo rico para obtener mas dinero… todo es sórdido y todos tiene sus intereses ocultos relacionados directamente con el dinero, pero claro, todo lo veremos desde el tono de comedia negra que aligerará el proceso. Sorprende la forma de tratar muchos temas para la época en la que nos encontramos, finales de los 50, que se hace de forma clara y directa sobre el telón de la comedia. Por ejemplo unos jóvenes motoristas celebran la muerte de sus amigos que murieron al estrellarse a toda velocidad mientras se besaban “¿hay una forma mejor de morir?”. Aquí tenemos clara una de las temáticas del cine de la época, los jóvenes sin ambición por el futuro.

En fin, no seguiré contándoos mas de la película porque sino no tendrá mucha gracia que la veáis. Es un producto curioso e interesante, una comedia negra con temáticas “ocultas” de lo mas interesante.


05
jun

Festival de Granada Cines del Sur – Programación Asiática

Ayer por la tarde se conoció la programación completa de la séptima edición del Festival de Granada Cines del Sur. Aquí he realizado un repaso sobre lo más asiático que podrá verse en el mismo,, que este año es mucho debido a la interesante retrospectiva sobre Kiju Yoshida y Mariko Okada, la sección más un universitaria “Tan Lejos, Tan Cerca” y algunas joyas e sección oficial. Aquí tenéis toda la información.

INAUGURACIÓN

THY WOMB (SINAPUPUNAN)
Director: Brillante Mendoza
Guionista: Henry Burgos
Intérpretes: Nora Aunor (Shaleha Sarail), Bembol Roco (Bangas-An), Mercedes Cabral (Ayesha), Lovi Poe (Mersila)
FILIPINAS_PHILIPPINES. 2012. BETCAM SP PAL. COLOR. 106’

Shaleha Sarail es de Sitangkai, un pueblo en medio del mar en la provincia de Tawi-Tawi, una región productora de algas en la parte más meridional de Filipinas, cerca de los archipiélagos malayo e indonesio. Con el paso de los años y aún con el dolor de tres abortos naturales, Shaleha está angustiada por no poder dar a luz. Aunque es madre adoptiva de su sobrino, ella sabe que su marido, Bangas-An, quiere ser padre. Con el fin de cumplir el único deseo de su esposo y de ser bendecida por Alá –en su creencia de que tener un hijo es una prueba tangible de la gracia divina– Shaleha decide buscar una nueva pareja para su marido. Día y noche, Shaleha y su marido navegan desde su pueblo flotante hasta los pueblos de las islas cercanas en busca de una mujer fértil.

SECCIÓN OFICIAL

BEIJING FLICKERS (YOU-ZHONG)
Director: Zhang Yuan
Guionista: Zhang Yuan, Kong Ergou, Yang Yishu
Intérpretes: Duan Bowen (San Bao), Lv Yulai (Wang Min), Shi Shi (Xiao Shi), Li Xinyun (You Zi), Han Wenwen (Su Mo)
CHINA. 2012. HDCAM. COLOR. 86’

San Bao es abandonado por su novia y despedido por su jefe en el mismo día. Para empeorar aún más las cosas, el dueño del viejo apartamento en el que vive, que apenas se puede permitir pagar, le ha echado. En un arranque de extrema angustia, San Bao trata de poner fin a su vida tumbándose en las vías del tren y, después, comiendo vidrio. Sin embargo, sobrevive a los dos intentos. Acaba en un hospital donde comparte habitación con un bailarín y poeta travesti. Cuando le dan el alta, se encuentra con que los apuros de su círculo de amigos más cercanos caminan en paralelo a los suyos –una espiral en caída libre desde una posición que ya parecía bastante baja. Todos ellos encuentran consuelo y apoyo mutuo mientras lidian con sus tormentos vitales en esa glamurosa, próspera y moderna metrópolis llamada Beijing.

TALGAT
Director: Zhanna Issabayeva
Guionista: Zhanna Issabayeva
Intérpretes: Zhanibek Dinamzhan (Talgat), Madina Sagdoldina (Gulya), Kulushmek Kasimbekov (Tío_Uncle Nurik), Rinat Burobayev (Padre_Father), Asem Artibayeva (Madre_Mother)
KAZAJSTÁN_KAZAKHSTAN. 2012. HDCAM. COLOR. 84’

Talgat es un chico de once años. Vive en la más absoluta pobreza en los suburbios de Almaty, junto a su hermana de seis años, Gulya. Sus padres se pasan el día bebiendo mientras que su tío se comporta como un niño de cinco años. En este desolador contexto, Talgat se siente responsable tanto de su hermana como de su tío. Los tres representan tres hermosas flores destinadas a crecer en el “basurero de la vida”.

CLAUSURA

CAPTURING DAD (CHIHI WO TORI NI)
Director: Ryota Nakano
Guionista: Ryota Nakano
Intérpretes: Makiko Watanabe (Sawa Higashimura), Erisa Yanagi (Hazuki Higashimura), Nanoka Matsubara (Koharu Higashimura), Kenichi Takito (Tetsuji Nishimori),
Satoshi Nikaido (Masataka Nishimori), Kaito Kobayashi (Chihiro Nishimori), Yuki Imamura (Miyako Nishimori), Akiko Hoshino (Tae Nishimori)
JAPÓN_JAPAN. 2012. HDCAM. COLOR. 74’

Sawa es madre divorciada de dos hijas adolescentes, complejas y atormentadas por su angustia. Sawa las envía a una excursión al campo para capturar en vídeo el rostro de su distanciado padre, a quien ellas apenas recuerdan y que ahora se está muriendo de cáncer. Ha pasado mucho tiempo desde que se volvió a casar y ahora tiene una nueva familia a la que ellas jamás han conocido. Lo que comenzó como una especie de mini-aventura se convierte pronto en un viaje de descubrimiento interior, reconciliación, crecimiento y amor.

RETROSPECTIVA LA NUEVA OLA DE LA SHOCHIKU: KIJU YOSHIDA Y MARIKO OKADA

18 ROUGHS (ARASHI WO YOBU JUHACHI-NIN)
Director: Kijū Yoshida
Guionista: Kijū Yoshida
Intérpretes: Tamotsu Hayakawa (Masao Shimazaki), Yoshiko Kayama (Nobu Ishii), Eiji Matsui (Hideo), Takashi Kondo (Minoru), Koji Ikushima (Seiichi), Yoichi Yasukawa (Akira)
JAPÓN_JAPAN. 1963. 35 MM. B/N_B&W. 109’

Shimazaki trabaja para Owada Gumi, una empresa de subcontratación de un astillero. Se le encomienda supervisar las habitaciones de un grupo de dieciocho nuevos trabajadores reclutados por un agente laboral, Moriyama. Entre los nuevos contratados se encuentran los jóvenes Hideo, Minoru, Seiichi, Akira y Yoshio, procedentes de Osaka, ciudad donde ya no podían ganarse la vida. Peleas, apuestas y todo tipo de problemas están a la orden del día entre este grupo con el que convive Shimazaki; un grupo sobre el que termina teniendo sentimientos contrapuestos de unidad y odio.

18 Roughs es la última película taiyozoku (de la generación de la posguerra) de Kijū Yoshida, y se centra en un grupo de rufianes de clase obrera enfurecidos con un mundo que sólo les ofrece oportunidades de progresar mediante la violencia.

BLOOD IS DRY (CHI WA KAWAITERU)
Director: Kijū Yoshida
Guionista: Kijū Yoshida
Intérpretes: Keiji Sada (Takashi Kiguchi), Mari Yoshimura (Yuki Nonaka), Shin’ichirō Mikami (Harada), Kaneko Iwasaki (Ikuyo), Masao Oda (Kanai), Yuko Kashiwagi (Yoko)
JAPÓN_JAPAN. 1960. 35 MM. B/N_B&W. 87’

Está a punto de realizarse un anuncio en la empresa: la fábrica ha caído en bancarrota y los empleados serán despedidos. Uno de los trabajadores, Kiguchi, decide suicidarse como gesto de apoyo para mantener los puestos de trabajo de sus compañeros. Por suerte para Kiguchi, su intento de suicidio no tiene éxito y sólo acaba con algunas lesiones. No obstante, sus acciones llaman la atención de Yuki, una mujer que trabaja en el departamento de publicidad de una compañía de seguros de vida. Yuki contacta con Kiguchi y le pide que sea la imagen de su compañía de seguros. Kiguchi tiene muy poca confianza en sí mismo pero necesita el dinero, de modo que Yuki consigue convencerlo para que acepte el trabajo.

IMPASSE (HONO TO ONNA)
Director: Kijū Yoshida
Guionista: Masahiro Yamada, Takeshi Tamura, Kijū Yoshida
Intérpretes: Mariko Okada (Ritsuko Ibuki), Isao Kimura (Shingo Ibuki), Takeshi Kusaka (Sakaguchi), Mayumi Ogawa (Shina), Kazuo Kitamura (Fujikida), Misao Hayase (Akane Egawa)
JAPÓN_JAPAN. 1967. 35 MM. B/N_B&W. 101’

Shingo y Ritsuko han conseguido convertirse en padres gracias a la inseminación artificial. Con todo, el nacimiento de su hijo, Takashi, no mejora las relaciones matrimoniales. A su vez Sakaguchi, el doctor que le practicó la inseminación artificial, también está teniendo problemas de fertilidad con su mujer Shina, hecho que le lleva a confesar a Ritsuko que él es el donante de esperma, lo que hace que ésta se enamore perdidamente de él. La compleja situación se ve acrecentada cuando Shina rapta a Takashi y trata de seducir a Shingo, momento en el que salen a la luz sentimientos contenidos durante mucho tiempo. Este abigarrado laberinto de pasiones presentado en Impasse permite a Yoshida interrogarse sobre la incapacidad de una mujer para encontrar satisfacción en la tradicional estructura familiar japonesa.

THE AFFAIR (JOEN)
Director: Kijū Yoshida
Guionista: Kijū Yoshida
Intérpretes: Mariko Okada (Oriko), Yoshie Minami (Shigeko), Tadahiko Sugano (Takashi Furuhata), Shigako Shimegi (Yuko), Isao Kimura (Mitsuharu Noto)
JAPÓN_JAPAN. 1967. 35 MM. B/N_B&W. 98’

Para Oriko y Takashi, la vida de casados ha sido un fracaso desde el inicio. Takashi, presidente de una sociedad de valores, trata a la hermosa Oriko como a una esclava. Takashi tiene una amante y sólo vuelve una vez por semana a su casa en Kamakura, donde Oriko vive con la hedonista Yuko, hermana menor de su marido. Un buen día en mayo, Oriko se encuentra con el escultor Noto, quien fuera amante de su ya fallecida madre, en un recital de poesía en el Templo Enkoji. Aunque Oriko siempre desaprobó esta relación, ahora sólo siente cierta nostalgia por Noto.

The Affair es una adaptación de la novela ganadora del Premio Naoki, Shiroi keshi (Amapola blanca), escrita por el autor de origen coreano, Masaaki Tachihara.

GOOD FOR NOTHING (ROKU DE NASHI)
Director: Kijū Yoshida
Guionista: Kijū Yoshida
Intérpretes: Masahiko Tsugawa (Jun Kitajima), Yusuke Kawazu (Toshio Akiyama), Hizuru Takachiho (Ikuko Makino), Shoji Yasui (Shin’ichi), Kakuko Chino (Hisako), Masao Mishima (Kensaku Akiyama), Isao Sasaki (Cantante_Singer)
JAPÓN_JAPAN. 1960. 35 MM. B/N_B&W. 88’

La ópera prima de Kijū Yoshida se centra en el proceso de maduración de cuatro jóvenes universitarios. En sus bandazos por la ciudad durante las vacaciones de verano, un día se cruzan con Ikuko, secretaria del padre de uno de ellos, Toshio. A modo de broma, los jóvenes le arrebatan su bolso, donde Ikuko lleva el dinero de la compañía que acaba de sacar del banco. Aunque el incidente termina con la devolución del bolso a su portadora, la anécdota incita a los amigos a diseñar un plan, una broma mediante la cual van a fingir que roban dinero al padre de Toshio. Sin embargo, pronto se torcerán sus juegos y el grupo terminará envuelto en un juego mortal de crímenes y traiciones.

THE DAYS OF EVIL WOMEN (AKUJO NO KISETSU)
Director: Minoru Shibuya
Guionista: Ryūzō Kikushima
Intérpretes: Eijirō Tōno (Taisuke Yashiro), Isuzu Yamada (Taeko Sugawara), Mariko Okada (Hitomi Sugawara), Yūnosuke Itō (Seita Katakura), Naoki Sugiura (Shinjiro Yashiro)
JAPÓN_JAPAN. 1958. 35 MM. COLOR. 110’

Taisuke se encuentra en perfecto estado de salud, lo cual irrita bastante a su amante Taeko. Mientras Taisuke duerme la siesta, Taeko sella la puerta de su habitación y enciende la toma de gas. En ese momento, Katakura, un taxista, llama al timbre y, mientras espera a que alguien responda, Taisuke consigue romper la ventana del dormitorio en un intento de tomar aire fresco. Katakura sube corriendo y salva a Taisuke. En la casa, Katakura reconoce a Taeko de los tiempos en lo que ésta ejercía la prostitución. Aprovechando la circunstancia, la mujer le confiesa que tuvo una hija con otro cliente y que si bien Taisuke le prometió que se casaría con ella, éste sigue sin hacerlo. Katakura se ofrece a ayudarla a matar a Taisuke por 300.000 yenes –una cantidad mucho más que suficiente para arreglar su taxi averiado.

ENRAPTURED (ONNA MAI)
Director: Hideo Ōba
Guionista: Takao Yanai, Hideo Ōba
Intérpretes: Mariko Okada (Senya Hamamura), Ken Mitsuda (Shuhei), Keiji Sada (Shozo Nishikawa), Seiji Miyaguchi (Profesor_Professor Nunokawa), Noboru Nakaya (Keisaku Kanzaki), Hiroko Sugita (Katsuko Gojo), Kakuko Chino (Natsuya)
JAPÓN_JAPAN. 1961. 35 MM. COLOR. 99’

Senya Hamamura, es una joven bailarina, hija de Shuhei Hamamura, director de la conocida Escuela de Danza Hamamura de Tokio. Para su recital de nuevas creaciones Senya quiere representar Hanagatami, una obra Nō basada en una antigua leyenda japonesa. La joven pide al catedrático Nunokawa, una autoridad en literatura y drama clásicos de Japón, que escriba el libreto para ella. Encantado con la idea, Nunokawa le presenta a Shozo Nishikawa, un joven genio del teatro Nō. Éste termina trayendo consigo al joven Kanzaki, un estudiante de teatro clásico, con la esperanza de que Kanzaki y Senya se casen.

WOMAN´S UPHILL BATTLE (ONNA NO SAKA)
Director: Kōzaburō Yoshimura
Guionista: Kaneto Shindō
Intérpretes: Mariko Okada (Akie), Nobuko Otowa (Keiko), Keiji Sada (Saburo Yaoi), Taiji Tonoyama (Tahei Matsui), Miki Mori (Tokio), Momoko Kochi (Yumi), Ganjiro Nakamura (Saburoji Kiyoi), Hizuru Takachiho (Chiho)
JAPÓN_JAPAN. 1960. 35 MM. COLOR. 107’

Akie, una joven moderna y a la moda que creció en Hakone, cerca de Tokio, hereda una obsoleta y tradicional confitería en Kioto. Su madre le presiona para que reviva el negocio, pero Akie decide ir a estudiar a una escuela de moda y convertir la tienda en una sastrería. En la escuela conoce a dos tradicionales chicas de Kioto: Chiho, hija de un alfarero, y Yumi, hija de un anticuario. En este conmovedor drama, Yoshimura explora el tema perenne en su carrera cinematográfica de la vida femenina en Kioto. Con un guion inteligente de Kaneto Shindō, una hermosa realización en color y una ciudad en estado de cambio como telón de fondo, Woman Uphill’s Battle es una de las películas más infravaloradas, aunque quizás la más lograda del director.

TAN LEJOS TAN CERCA

NAMELESS GANGSTER (BUMCHOIWAUI JUNJAENG)
Director: Jong-bin Yoon
Guionista: Jong-bin Yoon
Intérpretes_Main Cast Min-sik Choi, Jung-woo Ha, Jin-woong Jo, Dong-suk Ma, Sung-gyun Kim, Do-won Gwak
COREA DEL SUR_SOUTH KOREA. 2012. DVD. COLOR. 133’

En 1982 Ik-hyun es un funcionario de aduanas corrupto que está a punto de ser despedido. Decidido a dar un último gran golpe, al intentar vender una bolsa llena de heroína, termina aliado con Hyung-bae, uno de los jefes mafiosos más importantes de Busan. Ik-hyun se gana la confianza de Hyung-bae de inmediato gracias a su imparable verborrea, y así la fuerza de uno y las habilidades del otro permiten a ambos convertirse en los amos de la ciudad. Sin embargo, al llegar los años noventa, el Gobierno anuncia el comienzo de una guerra abierta contra el crimen organizado, y es entonces cuando empiezan a aparecer grietas en su relación. La contienda por el poder absoluto ha comenzado.

HISTORIAS DE SHANGHÁI
Director: Jia Zhangke
Guionista: Jia Zhangke
Intérpretes: Hsin-i Chang, Dan-qing Chen, Mei-Ru Du, Ming-yi Fei, Han Han, Hsiao-hsien Hou, Baomei Huang, Chia-Tung Lee
CHINA. 2010. DVD. COLOR. 125’

Shanghái, una metrópolis en rápida evolución, una ciudad portuaria donde las personas van y vienen. La ciudad ha recibido todo tipo de personas: revolucionarios, capitalistas, políticos, soldados, artistas y mafiosos. También ha visto revoluciones, asesinatos e historias de amor. Después de la victoria de los comunistas chinos en 1949, miles de personas de Shanghái marcharon a Hong Kong y Taiwán. Irse significaba separarse de sus hogares durante treinta años; quedarse significaba sufrimiento a través de la Revolución Cultural y otros desastres políticos de China. Dieciocho personas de Shanghái, Taipéi y Hong Kong recuerdan su vida en Shanghái.

Sus testimonios, narrados como los dieciocho capítulos de una novela, reconstruyen la historia de esta ciudad desde 1930 hasta 2010.

HARA-KIRI: MUERTE DE UN SAMURÁI
Director: Takashi Miike
Guionista: Kikumi Yamagishi
Intérpretes: Ebizo Ichikawa (Hanshiro Tsugumo), Eita (Motome Chijiiwa), Hikari Mitsushima (Miho), Koji Yakusho (Kageyu)
JAPÓN_JAPAN. 2011. DVD. COLOR. 125’

Con el fin de morir dignamente, Hanshiro, un samurái sin recursos, solicita llevar a cabo un suicidio ritual en la residencia del clan Li, liderado por Kageyu. Este intenta hacerle desistir de su idea contándole la trágica historia de un joven ronin, Motome, que poco tiempo atrás había llegado a ese lugar con las mismas intenciones. A pesar de los espeluznantes detalles del destino de Motome, Hanshiro persiste en su decisión de morir con honor. Cuando llega el momento de practicarse el hara-kiri, realiza una última petición: desea ser asistido por tres tenientes de Kageyu que, por una extraña coincidencia, se encuentran ausentes. Receloso, Kageyu pide explicaciones. Hanshiro revela su vínculo con Motome y relata la historia agridulce de sus vidas. Pronto, Kageyu ve cómo la certitud del código de los samuráis empieza a tambalearse.

CONOCIENDO A MATSUKO
Director: Tetsuya Nakashima
Guionista: Tetsuya Nakashima
Intérpretes: Miki Nakatani (Matsuko Kawajiri), Eita (Sho Kawajiri), Yusuke Iseya (Yoichi Ryu), Mikako Ichikawa (Kumi Kawajiri), Asuka Kurosawa (Megumi Sawamura)
JAPÓN_JAPAN. 2006. DVD. COLOR. 129’

Sho lleva una existencia de lo más triste en Tokio, dominado por el consumo de alcohol y de cine porno, mientras intenta labrarse una carrera como músico. Un día su padre le pide que limpie el apartamento de su tía Matsuko, quien ha sido asesinada a la edad de cincuenta y tres años. El apartamento está en peores condiciones que el suyo, lo cual le llama la atención y le lleva a intentar descubrir qué tipo de vida llevó esa desconocida tía suya de quien apenas había oído hablar. A medida que indaga, irá descubriendo poco a poco a la romántica, fascinante y rocambolesca Matsuko, una persona que siempre creyó que el valor de la vida no está en lo que otros hagan por ti, si no en lo que uno pueda hacer por los demás.


04
jun

Festival de Granada Cines del Sur – Presentación Oficial

Quedan pocos días para que de comienzo el Cines Del Sur de Granada, y mientras esperamos la programación final os quiero acercar la nota de prensa que se publico ayer sobre que dará de si esta séptima edición del festival granadino.

Cines del Sur

La delegada del Gobierno de la Junta de Andalucía, María José Sánchez; acompañada de la delegada de Educación, Cultura y Deporte, Ana Gámez y del director del Festival de Granada Cines del Sur, José Sánchez Montes dieron la bienvenida a la séptima que vuelve fiel a su cita de finales de primavera y que hará que la magia del cine vuelva a la ciudad de la Alhambra. Del 9 al 15 de junio distintos espacios emblemáticos de la capital se llenarán de historias, se amplían con el Cine de Verano Los Vergeles y la Expositiva, espacio creativo en la calle Cárcel Alta.

Además, este año queremos participar en la celebración del Milenio Reino de Granada 1013-2013, que el Festival se impregne de un acontecimiento que nos permite descubrir la riqueza cultural que han ido atesorando estas tierras a lo largo del tiempo, tierras que en algunos periodos de su historia han conseguido construir un verdadero espacio de encuentro y entendimiento entre distintas culturas”, manifestó Sánchez para quien la razón de ser de un Festival como éste es crear un espacio intercultural, a través del cine. Asimismo, recordó también que la colaboración del Milenio se inscribe en el marco del proyecto CULTURMIL2013, financiado con fondos europeos FEDER dentro del programa de Cooperación Transfronteriza España-Fronteras Exteriores (POCTEFEX).

Por su parte, Ana Gámez destacó que durante siete días los granadinos y visitantes podrán acceder a las creaciones cinematográficas más recientes de las filmografías de Sur. “Tendremos la oportunidad de compartir tanto los sueños como las realidades de personas y lugares tan dispares como África, Asia y Latinoamérica. Sociedades y culturas que a veces nos serán cercanas y otras desconocidas pero que, con seguridad, en ningún caso nos dejaran indiferentes” apuntó.

Por otro lado, el director del Festival de Granada Cines del Sur, José Sánchez Montes señaló que el evento contará con una sección especial dedicada al Milenio en la que se proyectarán cinco películas exclusivamente marroquíes o coproducidas con países como Francia o Bélgica y que tratan temáticas muy variadas pero relacionados con los problemas que acucian a las sociedades del norte de África. Entre las que se encuentran directores que ya han participado en la sección Oficial como Mohamed Mouftakir y Daoud A. Syad. Las proyecciones tendrán lugar en el palacio de los Condes de Gabia.

Asimismo, recordó que la sección Oficial que va a concurso contará con diez proyecciones que se exhibirán del 9 al 14 de junio en el teatro Isabel la Católica y que se abrirá con la obra del director filipino Brillante Mendoza con Thy Womb, quien ya ha acudido a Granada en otras dos ocasiones. A ésta se le sumarán otras nueve de todos los rincones del mundo como Japón, Egipto, China, Tunez, Kenia, Argentina o Kzajastán, entre otros, “que nos contarán mil historias variadas”.

Sánchez Montes destacó la sección La Nueva Ola de Shochiku: el Cine de Kiju Yoshida y Mariko Okada, que responde a la colaboración que desde hace años mantiene con la institución Fundación Japón. De entre las actividades que dicha entidad ha preparado este año para la conmemoración del 400 aniversario de las relaciones diplomáticas entre España y Japón, se encuentra su contribución al Festival con un ciclo de ocho largometrajes del emblemático estudio de cine Shochiku, toda una institución dentro de la industria cinematográfica japonesa y ya mundial.

Akujo no Kisetsu

Entre las películas que podremos ver, se encuentra un repaso a la carrera del director Kiju Yoshida, una de las cabezas visibles de la Nueva Ola del cine japonés de los años 60, a la vez que haremos un recorrido también por algunas de las películas interpretadas por su mujer, la actriz Mariko Okada, toda una estrella de la época que trabajó con maestros consagrados internacionalmente como Yasujiro Ozu o Nagisa Oshima”, explicó.

A este respecto, matizó que el ciclo empieza el lunes 10 de junio a las 21.00 horas en el Teatro Isabel la Católica con una presentación del mismo que ofrecerá la programadora del Festival y miembro de CineAsica, Gloria Fernández, tras la que se proyectará la película The Days of the Evil Women. El ciclo termina en este mismo espacio el sábado 15 de junio a las 17.00 horas con el pase de la película Woman’s Uphill Battle. También podrá disfrutar de dicha sección en la Filmoteca de Andalucía con dos pases diarios desde el martes 11 al viernes 14 de Junio a las 18.00 horas y 20.30 horas.

Se mantiene la sección Perlas del Sur puesta en marcha la pasada edición y que permite disfrutar de filmes que han pasado por la sección oficial en alguna otra edición y que se mostrarán en la sala la Expositiva. A esta se le suma Pantalla Abierta que comienza el 6 de junio en el Corral del Carbón con la proyección de Silvio Rodríguez, ojalá, de los directores Nico García y Jesús Marcos a la que le seguirán otras tres también muy interesantes.

Según el director del Festival de Granada Cines del Sur, de la colaboración que mantiene con el Festival Al Jazeera desde hace años nace una sección de documentales con apuestas muy interesantes y novedosas, que también se exhibirá en el Corral del Carbón.

Por último, resaltó que producto de la colaboración con la Universidad de Granada es el ciclo Tan lejos, tan cerca que se inició el pasado 22 de mayo pero que vuelve a proyectar los días del evento cinematográfico las cuatro películas exhibidas en el complejo Triunfo.

Tanto las representantes institucionales, María José Sánchez como Ana Gámez y el director del Festival, José Sánchez Montes animaron a granadinos y visitantes a disfrutar de las más de cincuenta proyecciones que salpicaran la ciudad y de las que buena parte son gratuitas.


31
may

Fundación Japón – Año Dual España-Japón: 36 directores japoneses (Madrid)

zv7qrnb

Eternal Web

Fundación Japón y Filmoteca Española han preparado un ciclo de cine muy especial con motivo de la celebración del Año Dual España – Japón que, desde junio de 2013 a julio de 2014, conmemora el 400 aniversario del inicio de las relaciones diplomáticas entre ambos países.

El ciclo estará compuesto por treinta y seis películas, de otros tantos directores japoneses, seleccionadas a partir de las sugerencias del público. Los espectadores, con su votación de los directores que deseaban ver en este ciclo, han elegido dieciocho títulos, a los que especialistas y críticos de cine han añadido los trabajos de otros dieciocho directores japoneses a modo de diálogo con la propuesta del público. El ciclo se proyectara en seis tandas de seis películas desde junio de 2013 hasta marzo de 2015.

1. Los siete samuráis (Shichinin no samurai, 1954) AKIRA KUROSAWA
2. Cuentos de Tokio (Tôkyô monogatari, 1953) YASUJIRO OZU
3. El más allá / Kwaidan (Kaidan, 1964) MASAKI KOBAYASHI
4. El intendente Sansho (Sanshô dayû, 1954) KENJI MIZOGUCHI
5. El viaje de Chihiro (Sen to Chihiro no kamikakushi, 2001) HAYAO MIYAZAKI
6. Zatoichi (Zatoichi, 2003) TAKESHI KITANO
7. Despedidas (Okuribito, 2008) YOJIRO TAKITA
8. La balada de Narayama (Narayama-bushi kô, 1983) SHOHEI IMAMURA
9. Still Walking – Caminando (Aruitemo aruitemo, 2008) HIROKAZU KORE-EDA
10. Confessions (Kokuhaku, 2010) TETSUYA NAKASHIMA
11. Audition (Ôdishon, 1999) TAKASHI MIIKE
12. The Wife of Seishu Hanaoka (Hanaoka Seishu no tsuma, 1967) YASUZO MASUMURA
13. Paprika (Papurika, 2006) SATOSHI KON
14. El bosque de luto (Mogai no mori, 2007) NAOMI KAWASE
15. Nubes dispersas (Midaregumo, 1967) MIKIO NARUSE
16. El arpa birmana (Biruma no tategoto, 1956) KON ICHIKAWA
17. Una página de locura (Kurutta Ippêji, 1926) TEINOSUKE KINUGASA
18. Kuroneko (Yabu no naka no kuroneko, 1968) KANETO SHINDÔ

Esta selección se proyectará en Filmoteca Española en seis tandas de tres parejas. La primera de estas ediciones, que se proyectará entre el 15 de junio y el 16 de julio, se compone de los siguientes seis títulos:

Sábado 15 de Junio. 19:50 Horas.
Los siete samuráis (Shichinin no samurai, 1954)
Akira Kurosawa

Martes 18 de Junio. 21:45 horas.
Sword of Doom (Dai-bosatsu tôge, 1966)
Kihachi Okamoto

Domingo 23 de Junio. 17:30 horas
El más allá / Kwaidan (Kaidan, 1964)
Masaki Kobayashi

Domingo 16 de Junio. 22:25 horas.
Ghost Story of Yotsuya (Tôkaidô Yotsuya kaidan, 1959)
Nobuo Nakagawa

Miércoles 26 de Junio. 19:50 horas.
The Wife of Seishu Hanaoka (Hanaoka Seishu no tsuma, 1967)
Yasuzo Masumura

Viernes 28 de Junio. 19:30 horas.
The Eternal Breasts (Chibusa yo eien nare, 1955)
Kinuyo Tanaka

Una combinación de las películas japonesas más populares y de obras maestras del cine japonés menos conocidas que tendrán la oportunidad de convertirse en nuevos clásicos a través de este ciclo.

Las proyecciones se realizarán en la Filmoteca Española (Cine Doré. C/Santa Isabel, 3, Madrid)


30
may

Rentaro Mikuni

mikuni1

Rentaro Mikuni, cuyo nombre verdadero es Masao Sato, fue un reconocido actor japonés nacido el 20 de enero de 1923 en la Prefectura de Gunma, Japón.

Mikuni nació de una relación que mantuvo su madre mientras trabajaba como doncella. Posteriormente su madre se casó con un electricista de clase baja que fue el modelo patriarcal de Mikuni. Su padrastro era burakumin, clase social más baja y discriminada de Japón, por lo que Rentaro no era bien considerado en su entorno social. El actor tuvo una adolescencia rebelde, pese a los consejos de su familia de asistir al colegio, el joven prefería saltarse las clases para deambular por las calles de Tokyo, siendo tónica habitual que la policía tuviera que devolverlo constantemente a casa.

A los dieciséis años, Mikuni se escapó de casa y estuvo hasta los veinte años subsistiendo con trabajos precarios mientras recorría parte de la geografía de Japón y Corea, por entonces bajo control japonés. A los veinte años, Mikuni fue reclamado por la fuerzas militares japonesas, pero el joven no tenía el más mínimo empeño de cumplir con su deber nacional e intentó esconderse. Tras ser delatado por su madre, Mikuni fue arrestado y enviado con el ejército a China. Como castigo se le hizo formar parte de una unidad de soldados considerados como poco aptos, y nunca tuvo la ocasión de disparar contra el enemigo.

De vuelta a Japón siguió alternando trabajos precarios hasta que un día un cazatalentos le pidió que hiciera una prueba de cámara para un futuro rodaje. Mikuni, que no tenía intención alguna de convertirse en actor, aceptó sólo a cambio de unos vales de comida. El resultado de su primera actuación no podría haber sido más favorable. Su primera película sería con el director Keisuke Kinoshita en The Good Fairy (1951), actuación que le llevaría a ganar el Blue Ribbon Awards como mejor actor novel. Rentaro Mikuni es precisamente el nombre artístico que el actor acogió en honor a esta primera actuación, en la que el personaje que encarna tiene éste mismo nombre.

La década de los 50 fue la más productiva participando como actor en alrededor de 60 producciones diferentes. Década tras década, Mikuni fue bajando su ritmo de trabajo y alternando sus actuaciones en la gran pantalla con series de televisión.

Después de 52 años de carrera en activo, y con unas 180 películas como actor, ha conseguido un total de veinte premios y ocho nominaciones. También ha dirigido en dos ocasiones, siendo su segunda y última dirección (Shinran: Path to Purity, 1987) la más recordada por haber sido nominada a la palma de oro y llevarse el premio del jurado en el Festival de Cannes.

Dos años después de su última actuación en Chronicle of My Mother (Masato Harada, 2011), Mikuni murió el día 14 de abril de 2013 por insuficiencia cardíaca aguda.

mikuni2

PREMIOS Y NOMINACIONES

1952 Blue Ribbon Awards: Ganador del premio “mejor actor novel” por Inochi uruwashi (1951), The Good Fairy (1951) e Inazuma soshi (1951).
1961 Blue Ribbon Awards: Ganador del premio “mejor actor” por Oinaru tabiji (1960).
1962 Mainichi Film Concours: Ganador del premio “mejor actor de reparto” por Hadakakko (1961) y The Catch (1961).
1966 Kinema Junpo Awards: Ganador del premio “mejor actor” por A Fugitive from the Past (1965).
1966 Mainichi Film Concours: Ganador del premio “mejor actor” por A Fugitive from the Past (1965) y The Burglar Story (1965).
1975 Mainichi Film Concours: Ganador del premio “mejor actor” por Ranru no hata (1974).
1978 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor de reparto” por Mount Hakkoda (1977) y Sweet Revenge (1977).
1979 Hochi Film Awards: Ganador del premio a “mejor actor de reparto” por Vengeance is Mine (1979).
1980 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor de reparto” por Vengeance is Mine (1979).
1980 Kinema Junpo Awards: Ganador del premio “mejor actor de reparto” por Vengeance is Mine (1979).
1980 Blue Ribbon Awards:  Ganador del premio “mejor actor de reparto” por Vengeance is Mine (1979).
1987 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor” por A Promise (1986).
1987 Festival de Cannes: Ganador del “premio del jurado” por Shinran: Path to Purity (1987).
1987 Festival de Cannes: Nominado con la “palma de oro” por Shinran: Path to Purity (1987).
1989 Hochi Film Awards: Ganador del premio a “mejor actor” por Rikyu (1989) y Free and Easy 2 (1989).
1990 Awards of the Japanese Academy: Ganador del premio “mejor actor” por Rikyu (1989) y Free and Easy (1988).
1990 Kinema Junpo Awards: Ganador del premio “mejor actor” por Rikyu (1989).
1990 Blue Ribbon Awards: Ganador del premio “mejor actor” por Rikyu (1989).
1990 Mainichi Film Concours:   Ganador del premio “mejor actor” por Rikyu (1989) y Free and Easy (1988).
1991 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor de reparto” por Free and Easy 2 (1989) y Free and Easy 3 (1990).
1991 Nikkan Sports Film Awards: Ganador del premio “mejor actor” por My Sons (1991).
1992 Awards of the Japanese Academy: Ganador del premio “mejor actor” por My Sons (1991) y Free and Easy 4 (1991).
1992 Kinema Junpo Awards: Ganador del premio “mejor actor” por My Sons (1991).
1994 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor” por The Last Dance (1993) y Free and Easy 6 (1993).
1995 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor de reparto” por Free and Easy 7 (1994).
1996 Awards of the Japanese Academy: Ganador del premio a “mejor actor” por Mitabi no kaikyô (1995).
2002 Awards of the Japanese Academy: Nominado al premio “mejor actor de reparto” por A Single Drop of Water in a Mighty River (2001).
2010 Awards of the Japanese Academy: Ganador del “premio especial” por la saga Free and Easy (Tsuribaka nisshi).

NOTA: Esta reseña biográfica fue escrita por Jamsa25 en una retrospectiva sobre el actor para Allzine.


27
may

Linda Lin Dai

love without endAl igual que gran parte de la que sería su audiencia y la industria en la que trabajaría, Linda Lin Dai, hija de un prominente político de Guilin, fue una persona desplazada. Dejando China en 1948 cuando los comunistas comenzaron a proliferar a través de la nación, su familia se estableció en Hong Kong. Educada y privilegiada (como muchos de los chinos ricos que trajeron consigo un considerable capital), Linda Lin Dai divide su tiempo entre actuar en películas en idioma mandarín para las majors de Hong Kong y sus estudios en la Universidad de Columbia en Nueva York. En Nuerva York conoció a su futuro marido, Long Shenxun, el hijo de un ex gobernador provincial / “señor de la guerra”, otra persona despla zada no tolerada en la República Popular. Incluso antes de la Guerra Fría, estas conexiones americanas crearon relaciones ideológicas, económicas y socio-culturales entre los chinos de determinada clase social y posición política.

A pesar de que trabajó para varios estudios diferentes, Linda Lin Dai está estrechamente relacionada con la Shaw Brothers, donde se convirtió en actriz contratada en 1961. Entre finales de 1950 y comienzos de 1960, Linda representa perfectamente la visión de estudio que tenía de si misma la Shaw Brothers y de su público ideal: sofisticada, cosmopolita, elegante, erudita, moderna y definitivamente burgués, que aspira a todo. Educada en mandarín e Inglés, Linda Lin Dai podía pasar por alto el público local, que habla cantones, para llegar a una audiencia internacional china en América, Europa, Taiwán, y el Sudeste Asiático. Podía interpretar la belleza clásica china o la moderna mujer cosmopolita. Si Nancy Kwan en “The world of Suzie Wong” (1960) representa una imagen de Hollywood de Hong Kong bajo la apariencia de una prostituta china con la necesidad de un salvador de América (dispuesta a “venderse” sexualmente a un Occidente más potente), Linda sin duda llegó a una pose diferente, aunque no menos vulnerable. En la pantalla interpretaba a menudo a la heroína que se sacrifica por el bien común, y, en su vida personal, un inestable matrimonio y una enfermedad mental llevó a su muerte prematura.

Antes de su muerte en la cima de su carrera, Linda Lin Dai ayudó a cimentar la reputación de Shaw Brothers como el hogar de hermosas estrellas femeninas, elegantes trajes y conjuntos, color suntuoso y espectaculares panorámicas. Melodramas, comedias musicales, ópera tradicional y romances exhibieron estrellas femeninas para una audiencia global china que incluía amas de casa, jóvenes mujeres trabajadoras y colegialas con algún ingreso disponible, así como familias y hombres solteros. Si bien la televisión (como un electrodoméstico) había minado la audiencia de cine femenino en lugares como los Estados Unidos después de la Segunda Guerra Mundial, Hong Kong, con el aumento de ingresos, inmigrantes con dinero, casas repletas de vida, y la televisión en su primeros momentos, encuentra una buena base para las narraciones más femeninas. Audiencias similares, con un número considerable de público femenino y familiar, se extendían por el mundo de habla china, y las bellezas de la Shaw como Linda Lin Dai dominaron la producción. Los hombres podrían disfrutar de su belleza y las mujeres pueden fantasear acerca de sus logros en pantalla.

Sin embargo, la fuerza está teñida de melancolía en las películas de Linda Lin Dai, así como en su vida fuera de la pantalla. Películas como “Diau Charn”, “Beyond the Great Wall”, y “The Lotus Lamp” indican como el público chino, después de décadas de sangrientas guerras civiles, revoluciones, invasiones y colonización, dio la bienvenida a una visión de su historia que unificó su audiencia y le permitió crear un “imaginario” nacional que trasciende las fronteras físicas. A pesar de que estos cuentos a menudo terminan trágicamente para las heroínas que se sacrificaron por el bien de la nación china, estas fantasías también ofrecen esperanza a las personas desplazadas por la guerra, revolución, agitación económica y malestar social. Una belleza capaz de trascender las limitaciones de tiempo histórico y el espacio físico, Linda Lin Dai podría servir como centro de atracción de todos los anhelos, arrepentimientos, dudas y deseos de sus fans chinos.

Con la Shaw Brothers, Lin Dai fue la reina. En los perfiles de jóvenes actrices de la Southern Screen, Lin Dai se menciona constantemente como un modelo a seguir, mentor, y estándar de belleza. Su nombre, que evoca la belleza femenina y la literatura clásica, era sinónimo del estudio y su creciente influencia en el mercado de China. La celebridad de Lin Dai era tan grande que en “The Fair Sex” (1961), tuvo un cameo como ella misma: la estrella de cine más grande de todas. Fue elegida también en muchas de los producciones más prestigiosas de la Shaw Brothers, tales como su primera incursión en el color, “Diau Charn” (1958), y “Les Belles” (1961). Cuando la Shaw Brothers quiso revolucionar el cine chino, se basó en Lin Dai para ser la cara de la revolución.

Les Belles

En ese momento, el cine de Hong Kong tenía algo en común con su competidor más cercano, Japón. Hong Kong y Japón tenían no solo la esperanza de atraer a una audiencia regional a sus películas centrándose en su propia etnia, sino que también querían encontrar un hueco en las pantallas de toda Asia. Al igual que Japón bajo la ocupación norteamericana y después de la ocupación la influencia de Estados Unidos, el Hong Kong colonial tomó como modelo la industria de Hollywood (otra industria de exportación con una amplia base local) y en las cada vez más populares películas al estilo de Hollywood que se están realizando en Japón. Al igual que Japón revivió el cine de samuráis una vez que las autoridades estadounidenses permitieron dramas de época, Hong Kong sacó provecho de la popularidad de las películas históricas entre el público chino mediante la producción de lujosas óperas chinas y romances Huangmei. Además, siguiendo el ejemplo de Japón, los estudios de Hong Kong comenzaron a hacer una serie de musicales en mandarín de gran éxito basados en la versión japonesa de los cánones de Hollywood.

Aunque este género estaba más asociado a los principales rivales de la Shaw, la MP y GI/ Cathay (bajo el liderazgo de Loke Wan Tho hasta su muerte en un accidente de aviación), el musical también forma parte fundamental de la producción de la Shaw Brothers durante esta época. De hecho, un director de la MP y GI, que comenzó su carrera en Shanghai, Tao Qin, dirige dos de estas producciones, “Les Belles” y “Love Parade”, protagonizadas por Peter Chen Hou y Linda Lin Dai como un pareja romántica. Tao Qin también estuvo al cargo de los más conocidos melodramas épicos de Lin Dai “Love without end” y “The blue and the black”.

Tanto “Les Belles” como “Love Parade” muestran el formidable talento de Linda Lin Dai como comediante. “Les Belles”, por ejemplo, presenta a Chen Hou y Lin Dai en una relación de amor-odio en la que el “odio” se crea a medida que trabajan juntos como parte de una compañía de teatro musical con opiniones muy diferentes sobre cómo deben hacer las cosas y el “amor” entre sí a través de una serie de cartas anónimas en las que se cortejan. “Love Parade” ofrece un argumento similar con el que Chen Hou y Lin Dai sienten aversión entre sí en un primer momento, se casan, sufren una serie de problemas durante su luna de miel y, finalmente, terminan reconciliándose. Ambas películas ofrecen espectaculares números musicales, referencias cosmopolitas a Japón, Estados Unidos y Europa, y elaborados vestuarios destinados a mostrar la belleza, la gracia y el porte de Linda Lin Dai.

Estas dos películas, en particular “Love Parade”, también presenta a Linda Lin Dai como la “moderna” mujer china. En “Love Parade”, por ejemplo, interpreta a Ye De-mei, una ginecóloga, junto a Peter Chen Hou, como Shi Ma-ge, un diseñador de moda. Las bromas entre la mujer de ciencia y el hombre de moda, muestran las comedias sobre los roles de género que aludían a los cambios en la situación profesional de las mujeres, mientras que mantiene un firme compromiso con una mirada “femenina” y la visión interna. Después del final de la dinastía Qing, la guerra contra Japón, y el éxito de la Revolución de 1949, la “nueva mujer” había llegado para quedarse en las pantallas chinas. Sin embargo, para Lin Dai / Ye De-mei eso no significaba una vida de sacrificio a la nación, sino una vida cómoda como una profesional con una casa al día, un guardarropa lujoso y un marido atractivo y talentoso.

Elegante y segura, Lin Dai toma de Mao la frase “las mujeres sostienen la mitad del cielo”. Las mujeres pueden querer trabajar, ser competentes en sus trabajos o profesiones, pero también son visuales, disfrutando sin lugar a dudas de su feminidad con trajes adornados de pieles y ropa elegante.

Tumba de Linda Lin Dai

Sin embargo, Linda Lin Dai fue también una tragedia fuera de la gran pantalla. Aunque la idea de la mujer de carrera china disfrutando de su realización profesional dentro de los límites de un romance era atractiva, el lado oscuro del sueño también encontró su camino hacia el cine con historias de amor imposible, promesas rotas, y romances cruzados. De hecho, las mismas condiciones que dieron lugar a que algunas mujeres de clase media ingresaran a las filas de la élite educada y profesional, también condujeron a otras a una tragedia personal. Mientras que el fin del feudalismo, el exilio impuesto a la familia tradicional china, y la concentración de la riqueza y el privilegio en las principales ciudades del mundo chino (por ejemplo, Hong Kong, Taipei, Singapur) permitió que algunas mujeres chinas (como Linda Lin Dai) tuvieran una buena posición, las mismas condiciones llevaron a otras mujeres (también como Linda Lin Dai) a finales trágicos. Exiliada, se mueve entre Nueva York y Hong Kong, atrapada en un matrimonio abusivo, encadenada a un marido cuyo amor se atrofia, en vez de florecer, lejos de sus raíces del continente, la depresión social, así como personal, de Linda Lin Dai era terrible. (De hecho, varios aspirantes a estrellas del celuloide mandarín durante esa época también tuvieron finales trágicos, destacando a Peter Chen Hou o Betty Loh Ti)

Con las dos partes de “Blue and the Black” (1966), Lin Dai encarnó a uno de sus personajes más memorables: una rebelde romántica en una de las baladas más sentidas del cine chino. Por desgracia, Lin Dai se suicidó antes de que la película se finalizara y la Shaw Brothers tenía que encontrar una sustituta para “esconder” este hecho en imagen, al más puro estilo “Game of Death”. Aunque las dos partes del film fueron concluidas, la película sigue estando, para los aficionados a Lin Dai, sin terminar.


21
may

Sitges Extra – Master of Flying Guillotine

MAster of Flying Guillotine

Master of Fliying Guillotine
Otros títulos: The One-Armed Boxer vs. The Flying Guillotine, The One-Armed Boxer II
País: Taiwan.
Año: 1976.
Duración: 93 mins.
Director: Jimmy Wang Yu.
Reparto: Jimmy Wang Yu, Ching Kang, Doris Lung Chun-Erh, Lung Fei, Sham Chin-Bo, Wong Wing-Sang.
Género: Artes Marciales.

Master of Flying Guillotine es una película que ha entrado directamente al imaginario del cine de culto por 2 motivos básicos, por la propia arma que se nombra en su título, una de las más curiosas que se han visto en la cinematografía de cine marcial, y por un personaje mítico dentro del cine de la época, Jimmy “Luchador Manco” Wang Yu. Pero dejadme poneros en antecedentes.

Allá por 1975 la Shaw Brothers lanza el Wuxia marcial “The Flying Guillotine”, dirigida por Ho Meng Hua y protagonizada por la estrella del momento Chen Kuen Tai (acompañado de rostros reconocibles en este tipo de películas como Ku Feng o Wai Wang). Muchas veces se cree que esta cinta que nos ocupa es la segunda parte, pero nada más lejos de la realidad. “The Flying Guillotine 2” vería la luz en 1978 tras numerosos problemas de producción y con un tono mucho menos dramático y más marcial. “Marter of Flying Guillotine” (1976) es realmente la segunda parte de “The One Armed Boxer” (“El Luchador Manco”, 1971), película dirigida, escrita y protagonizada por el mítico Jimmy Wang Yu tras dejar de mala manera el estudio Shaw Brothers (película que incluso le costaría una demanda de la Shaw por robo de ideas al utilizar el personaje del espadachín manco que había nacido en el estudio años antes con “The One Armed Swordman”).

El Luchador Manco” (1971) es una película delirante y psicotrónica, en la que un joven discípulo de un dojo se enfrenta de mala manera a un grupo de alborotadores que pertenecen a un dojo rival dirigido por un maleante que trafica con drogas. Tras salir mal parados contrataran a un variopinto grupo de asesinos de todo Asia que incluyen un luchador japones con grandes colmillos, que parece un demonio, capaz de arrancar un brazo de un solo golpe de su mano desnuda, un Yogi que es capaz de caminar sobre sus brazos y dedos, unos luchadores tailandeses e incluso uno “Lamas” que son capaces de hacerse casi invulnerables hinchándose como un globo (literalmente). “Master of Flying Guillotine” (1976), también conocida como “The One Armed Boxer vs The Flying Guillotine” y que vuelve a dirigir, escribir y protagonizar Wang Yu, continua la historia del luchador manco, esta vez convertido en maestro y muy conocido por sus hazañas pasadas. En este ambiente el dojo del águila organiza un torneo de artes marciales con luchadores de toda Asia. Aquí volveremos a ver a un Yogi al que se le alargan los brazos, un luchador tailandés y demás fauna autóctona. El maestro manco decide ir solo como espectador al torneo, hasta que aparece el maestro ciego de la guillotina voladora, que busca al luchador manco para vengarse por la muerte de sus discípulos (los lamas “hinchables” de la primera película).

Imagen de previsualización de YouTube

Este crossover toma el arma de la Guillotina Voladora y la historia de su creación que pudimos ver en la película original de 1975 y lo mezcla con el repaso de luchadores asiáticos y ese ambiente de película seria B que poseía “El Luchador Manco”, además de con la particular concepción de la acción y el entretenimiento de Wang Yu. Película que se basa en los combates, gran parte de su metraje se centra en los enfrentamientos del torneo, con unas coreografías de acción de la mano de Lau Kar-Leung y su hermano Lau Kar-Wing, sorprendentemente buenas para este tipo de productos, y un desarrollo un poco lento al principio pero trepidante hasta el final de la cinta. Como siempre el guión es una mera escusa y el simple entretenimiento marcial, con una banda sonora realmente curiosa y en ocasiones estridente, es lo que prima.

No nos engañemos, nos encontramos ante un subproducto de serie B adscrito al denominado cine de culto, disfrutable por los aficionados a este tipo de cintas extrañas, divertidas y rocambolescas. Ideal para verla con amigos prestos a pasar un buen rato de diversión.


14
may

Premios Anuales Allzine (2012)

2 0 1 2 . . . A · M Á S · N O M I N A D A S · M Á S · P R E M I A D A S

Finaliza una nueva edición de los premios Allzine en un año donde hemos podido ver a gran parte de los directores más conocidos del panorama asiático pero con películas que no se pueden considerar como las mejores de sus carreras. Un buen año de cine pero sin nada claro a priori, sin ninguna gran favorita.

Y esta aparente indecisión ha marcado estos premios, donde algunas categorías, como Mejor Película o Mejor Guión, han llegado a tener 7 nominados ante la variedad de los votos en la primera fase de los premios, y donde hemos tenido también 2 ganadores tanto en Mejor Película como en Mejor Director, con un común denominador, Johnnie To y su Life Without Principle. ¿Que pensáis vosotros? ¿Este ha sido el año de To?…

 

Life Without Principle · Himizu

Gangs of Wasseypur · Pietà · The Raid · From Up on Poppy Hill · A Simple Life

Johnnie To ( Life Without Principle) · Hong Sang-soo (In another country)

Sion Sono (Himizu)

Life Without Principle (Kin-Yee Au, Ka-kit Cheung, Ben Wong, Nai-Hoi Yau, Tin-Shing Yip)

A Ghost of a Chance (Koki Mitani) · Himizu (Sion Sono) · From Up on Poppy Hill (Hayao Miyazaki) · In Another Country (Hong Sang-soo) · Pieta (Ki-duk Kim) · The Flowers of War (Heng Liu)

Tatsuya Nakadai (Haru’s Journey)

Choi Min-sik (Nameless Gangster) · Lau Ching-Wan (Life without principle) · Shota Sometani (Himizu) · Andy Lau (A Simple Life)

Deanie Yip (A Simple Life)

Jo min-su (Pietá) · Fumi Nikaido (Himizu)

Gangs of Wasseypur

The Flowers of War · Motorway

The Flower of War

Headshot · Harakiri · Himizu · Motorway

The Flowers of War

Warriors of the rainbow · Gangs of Wasseypur · Harakiri · Nameless Gangster ·  The Silent War

The Raid: Redemption

Rurouni Kenshin · Motorway

MEJOR PELÍCULA JAPONESA

Himizu

From Up On Poppy Hill · Scabbard Samurai

MEJOR PELÍCULA COREANA

The Thieves

In Another Country · Pietà · Nameless Gangster

MEJOR PELÍCULA HONGKONESA

Life Without Principle

A Simple Life · Don’t Go Breaking My Heart

MEJOR PELÍCULA CHINA-TAIWÁN

Warriors of the Rainbow

The Flowers of War · You are the apple of my eye · The Man Behind The Courtyard House

MEJOR PELÍCULA SUDESTE ASIÁTICO

The Raid: Redemption

Headshot · Century of Birthing

MEJOR PELÍCULA INDIA

Gangs of Wasseypur

Barfi! · Don 2 · Kahaani


10
may

Nits de Cinema Oriental (Vic 2013) – Avance

Nits de Cinema Orienta 2013

Ayer mismo se presentó la décima edición de las Nits de Cinema Oriental de Vic, un festival muy popular que llenará de producciones asiáticas la ciudad barcelonesa. Este festival se caracteriza por su marcada orientación al publico, con producciones muy populares inmediatas en nuestro país y proyecciones al aire libre, acompañadas de cenas locales, exposiciones y multitud de actividades. A continuación os adelantamos parte de lo que podrá disfurtarse en Vic a partir del 9 de Julio.

Avance de la Programación

El Festival Nits de cinema oriental proyectará este año más cine que nunca, con una sección oficial competitiva compuesta por 16 títulos que se disputarán el premio Gato de la Suerte, otorgado por votación popular. Complementará la programación una retrospectiva de filmes taiwaneses, matinales de cine infantil y proyecciones especiales como las Nits Grindhouse o la Nit Golfa.

La programación estará formada por algunas de las películas asiáticas más destacadas de la temporada e inéditas en las pantallas europeas o española. Destaca, además, la presencia de la creciente e interesante industria cinematográfica de Taiwán, que este año tiene una fuerte relación con el festival ya que el Ministerio de Cultura taiwanés y la Oficina Económica y Cultural de Taipéi en España se han involucrado en el certamen y serán patrocinadores oficiales.

La programación se conocerá en próximas fechas, pro el momento se pueden confirmar nombres como:

The Last Tycoon, de Wong Jing
Wu Dang, de Patrick Leung
Lost in Thailand, de Xu Zheng
Joyful Reunion, de Tsao Jui-Yuan
Barfi!, de Anurag Basu

La película de la sesión inaugural será The Soul of Bread, de Sean Kao y Lin Chun-Yang.

Gastronomía y otras actividades

Las Nits son sobre todo cine oriental, pero también se acercan a otras formas de cultura asiática, como la gastronomía. Las cenas al aire libre de la Bassa dels Hermanos son ya toda una tradición y una manera de que las numerosas comunidades de inmigrantes asiáticos que hay en Vic participen activamente en el festival, encargándose de preparar los diferentes platos bajo la supervisión de Lim Boon Chan, el coordinador de los aspectos culinarios del certamen. Este año las Nits en la Bassa se amplían hasta cinco.

Entre les actividades que complementan esta edición, destaca la muestra que ss hará en la Biblioteca Joan Triadú de Vic durante los días del festival sobre las ilustraciones que se han creado en torno a las Nits de la mano de Xevidom. Además, el Espai ETC acogerá la exposición Sunday Sikh, en que el fotógrafo Marc Sane ha capturado con el objetivo de su cámara la celebración sij que tiene lugar los domingos en Vic.

Las otras actividades que nos acerca el festival son de lo más variado y colorista, como los vestidos de los miembros de la compañía Bollywood Diamonds. Un año más, estos bailarines estrenarán espectáculo con motivo de las Nits. Para los más pequeños habrá también la narración de un cuento tradicional taiwanés. Y para los amantes de las artes marciales, exhibiciones de taichi y taekwondo.

presentación Nits

Las Noches antes de las “Nits”

Ciclo Yasujiro Ozu - El festival dedica una retrospectiva a este destacado y admirado director japonés aprovechando que la distribuidora barcelonesa A Contracorriente Films está editando buena parte de su filmografía en Blu-ray y DVD. El ciclo se presentará el 11 de junio a las 10 de la noche en el Espai ETC en una sesión de Cineclub Vic con el filme Buenos días. El resto de películas —Nací, pero, Cuentos de Tokio y Primavera tardía— se proyectarán en la Biblioteca Joan Triadú de Vic los viernes 14, 21 y 28 de junio a las 7 de la tarde.

Ciclo Casa Asia - Las Nits también salen de Vic para darse a conocer y lo hacen en colaboración con Casa Asia, que en junio acogerá un ciclo con tres de las películas más valoradas per el público del festival en la última edición, entre ellas la ganadora, la taiwanesa Starry Starry Night.


09
may

Muerte tras la espada – Chanbara & Jidai-geki Eiga Poster (VII)

Volvemos a la carga con una nueva edición de Muerte tras la espada, nuestro recopilatorio de posters relacionados con el cine de época japones. Hoy repasamos algunas obras del conocido director Kihachi Okamoto.

Sengoku yaro (1963)
Warring Clans
Director: Kihachi Okamoto
Samurai (1965)
Samurai Assassin
Director: Kihachi Okamoto
warring clans Samurai_Assassin_1965
Dai-bosatsu tôge (1966)
Sword of Doom
Director: Kihachi Okamoto
Kiru (1968)
Kill!
Director: Kihachi Okamoto
sword_of_doom kiru
Akage (1969)
Red Lion
Director: Kihachi Okamoto
Zatôichi to Yôjinbô (1970)
Zatoichi Meets Yojimbo
Director: Kihachi Okamoto
red lion

Zatoichi_Meets_Yojimbo
Sukedachi-ya Sukeroku (2001)
Vengeance for Sale
Director: Kihachi Okamoto

Vengeance_for_Sale

Creado y Mantenido por Alikuekano. 2005-2012.
Contenido Propio Bajo Licencia Creative Commons.
Imagenes y contenido ajeno bajo Copyright de sus respectivos autores o distribuidores.